小泉進次郎氏が、第1子の誕生後、3か月の間に合計で2週間の育児休暇を取得すると表明したとメディアが報じています。

1月15日付けの The Wall Street Journal の記事見出し(キャプション)は次の通りです。

Japanese Men Are Taking Baby Steps Toward Paternity Leave
Environment Minister Shinjiro Koizumi said he would take about two weeks off over three months following the birth of his first child

さて、ここで見出しの1行目にある、Baby Steps という言葉が目を引きます。

直訳すると、「日本人男性は男親の育児休暇に向けて Baby Steps をとりつつある」ということですね。

はて、baby steps とは?

答は「すこしずつ、一歩一歩ゆっくりと進むこと」です。まさに、赤ん坊の足取りのことです。

さて、男性の育児休暇は日本で定着するでしょうか。

少なくとも2週間程度ではお茶を濁すだけに終わりそうです。

1+